Monday, 22 February 2010

And still the water flows.

Following my meme last week about colloquial and regional words for water, a friend who is not a blogger herself has compiled a list of all the Welsh words she could find about watery subjects'
I am putting it in my blog today so that you can see what a masterly work of research she has done. So here it is - and many thanks to you Gl for going to the trouble of researching them all.

Aber, ffyron, bachie, bala, blaen, ffos, mar, trinant, fydgaled, brochan, cilan, cam, camddwr, carrog, rhydoldog, cloddian, clydach, coegen, dwr, maesnant, ffinnant, ffrwd, garnant, rhyd, gronant, gwyrfai, hirnant, cloch, neint, sychnant, pystill, sychnant, rhoddneu, ffrwd wyllt, llif, glais, cymmer. (I have omitted the one or two which I had already been given by other bloggers).

My visitors have just left for their return journey to Windermere - now I must go and stack the dishwasher. Have a nice evening.

13 comments:

Pamela Terry and Edward said...

I love trying to pronounce all these delicious words! It's rather like a TS Eliot exercise.

Heather said...

What a wealth of Welsh watery words! Hope you had a lovely day with your visitors and have a restful evening relaxing.

Coastcard said...

Excellent work here, Weaver. I wonder whether all these words are used equally in North and South Wales. Some are much more familiar to me than others...

Arija said...

A very interesting list. A number of them are so close to Icelandic it cannot be coincident alone.

Dave King said...

Almost a poem - a prose poem perhaps - in their own right.

Bovey Belle said...

Despite living in Wales these past twenty-something years, I fear I have very little Welsh. How could I miss Nant though, and Aber, smacks head. The only one i can add is ffynon (spring) but that could be your listed word ffyron with a spelling mistake? No wonder there are so many Welsh words for it - we do have it a bit wet here . . .

Crafty Green Poet said...

lovely list, though I've never learnt Welsh, some of these words are familiar to me from holidays in Wales

femminismo said...

Stack the dishwasher. We just call it loading in the U.S., but I like "stacking"! I swear if I visit enough British blogs I will start talking like y'all. (but I'm not Southern, either)

dinesh chandra said...

HI GOOD POST.

REGARDS

DINESH CHANDRA

Studio Sylvia said...

We stack the dishwasher too, Weaver. All new vocab for me.

The Weaver of Grass said...

Interesting comments - thank you for them - it seems they are not so far removed from Icelandic terms for streams. I like Dave's idea of a prose poem - there is no doubt that Welsh is a very poetic language - but you have to be able to pronounce it first, Dave!

ChrisJ said...

Out of my depth here -- no pun intended! I know about 6 words of Welsh, despite my long ago roots.

Servant of the Most High said...

very intellectual.

Well, anytime you seek to learn about God's wisdom, this blog will surely be a help :

http://www.holyoneofisrael-reconciliation.blogspot.com

God bless you.